登录论坛,更多趣闻美图好福利!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
本帖最后由 冰黯辰潇 于 2015-7-31 11:20 编辑
圣裁丨神X归来里的这个X究竟怎么读,从我那会玩游戏的时候到现在好几年了似乎依然困扰着很多人,我看到昨晚的战报帖子里还有人为这个字的读音而争执,那么今天就让我来终结这个疑惑吧。
目前这个字在游戏里的读音主要有三个1.di 2.zhi 3.shi。实际上我一度以为这个应该读作qi。当然qi这个读音不是我臆想出来的。下面这两幅图是我在首都博物馆拍摄的。图片里的文字上有关于神祇的读音。
如图,大家可以看到标注神祇读音为shen qi那么神祇的意思是神”指天神,“祇”指地神,“神祇”泛指神。
所以很长一段时间我都读作shen qi归来。后来我才发现,势力名字其实不是这么写的,而是神祗归来,换句话说,多了一个点。 那么是不是势力命名的时候写错字了呢?其实不是。神祗这个词也是存在的。神祗(zhī)”特指地神。《正字通·示部》:“祗,与祇通。”唐韩愈《与孟尚书书》:“天地神祗,昭布森列。”《辞源》(1982年版)对“祗”的解释是“恭敬”,在例句后有一段按语说到“与‘祇’、‘秖’、‘只’等字形近,古籍中常多混用。”这里用“混用”而未用“通用”,我们应该是可以把“混用”理解为“误用”的。
所以总的来说这个势力的名字应该是读作圣裁丨神祗(zhi)归来。
当初为这个势力起名的兄弟我还是很敬佩的,因为不论是神祇还是神祗都并非是我们生活常用词,能拿来给势力起名,说明当时这位兄弟是很用心的,这个名字也会伴着圣裁的大旗长久的在天府飘扬!
最后,给各位天府的兄弟拜个早年!(这一贴是不是水的很有水平) |