|
不负相思意……出处:卜算子 李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨几时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
- -其实还有英文翻译版:
I live by the Yangzi River near its source.
While you reside farthest down its course.
You and I drink water out of the same stream.
I haven't seen you,though daily of you I dream.
When will this river water cease to run?
When shall I not love you,the way I do?
I only wish our two hearts would beat as one;
You wouldn't disappoint me in my love for you.
——转自百度 |
|